Affichage des articles dont le libellé est Canada. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Canada. Afficher tous les articles

28 mars 2025

La Bastringue par La Bolduc et Ovila Légaré : la chanson #149

La Bastringue / Mademoiselle, dites-moi donc
MDE. ED. BOLDUC & O. LEGARE
78 tours - Starr - 15765 [1930]

1 juin 2013

Chanson d'une rouspéteuse : chanson de la semaine #122

Lisa LeBlanc est une jeune chanteuse canadienne française, née en 1990, elle est originaire de Rosaireville, de la province du Nouveau-Brunswick (appelée autrefois Acadie).

Sa chanson "Ma vie c'est d'la marde" est devenue l'un des hymnes des manifestants pendant la grève étudiante québécoise de mai 2012 (wikipédia), surnommée la Révolution des casseroles et le Printemps d'érable. Cette chanson lui a apporté une importante notoriété au Québec.

Chanson d'une rouspéteuse figure sur le premier disque de Lisa Leblanc, sorti en 2012 sur le label Bonsound / Tôt ou tard.



J'aime pas mon salon, c'est trop p'tit
J'aime pas mes voisins, ils font trop de bruit
J'aime pas c'qui passe à la TV
J'aime pas c'fille-là, a l'air d'une souris

Y fait frette dehors, trop chaud en dedans
Ça coûte trop cher le stationnement
Ou ben y'a pus d'ouvrage ou ben j'travaille trop
Pis ma chaise me donne mal au dos

J'boirais un verre, mais j'aime pas la bière
J'trouve les jeunes niaiseux avec leur cellulaire
Chus stressée, j'ai pas grand cash
J'haïs les chansonniers qui font des covers de Johnny Cash

Mon poisson est mort, mon toaster fini
Chus dans mes SPM*, attention à c'que tu me dis
J'aime pas les tounes* qui jouent à la radio
J'trouve que j'ai gagné un kilo de trop

J'haïs le gouvernement, pis j'ai pas de chum*
Pis les sites de rencontres, j'trouve pas ça l'fun
J'ai un p'tit mal de gorge pis j'tousse un p'tit peu
J'pense que j'vas mourir, m'a aller voir le docteur

J'haïs l'hiver, la slush*, la glace
J'haïs le printemps ça pue la vache
J'haïs l'été y'a trop de maringouins*
J'haïs l'automne parce que l'hiver s'en vient
J'haïs le gouvernement, pis j'ai pas de chum
Pis les sites de rencontres, j'trouve pas ça l'fun

J'haïs les chansonniers qui font des covers* de Johnny Cash

***

SPM = syndrome prémenstruel
tounes = tunes = airs, chansons
chum = copain, mec, jules
slush = neige à moitié fondue, gadoue
maringouins = moustiques
covers = reprises
chansonniers = chanteurs

Lisa LeBlanc - Wikipédia -

19 août 2012

Plattsburgh Drive-in Blues : chanson de la semaine #101


La chanteuse, journaliste, scénariste et actrice québécoise Chantal Renaud chante Plattsburgh Drive-in Blues (1969).


(la transcription ci-dessous est partielle, une aide pour la compléter serait la bienvenue en commentaire :-))
Donne-moi, deux Michigans Red Hot*,
pis un gros sac de pinottes*.
Un cornet de crème en glace*,
eille dépêche toi la vue commence !
Ti-Gars, laverais-tu mon windshield
You take canadian money,

Lève donc ta vitre les bébittes* rentrent
Oui mais faut ben que la fumée sorte
Plattsburgh Drive-in Blues
Plattsburgh Drive-in Blues

Bebé, passe moi donc l’sac de chips,
pis mets du vinaigre* mon pit*.
Mais jette donc ta grosse gomme* dehors,
à place d’la jeter dans l’cendrier !

Viens donc te tasser* à côté de moé
Ma tout est traduit en français
C'est un film d'action, j'l'ai déjà vu
Mais y t'reste-tu un peu d'pop-corn
Plattsburgh Drive-in Blues
Plattsburgh Drive-in Blues (bis)


Expressions locales :
Michigans Red Hot = hot dog sauce chili
sac de pinottes (sack of peanuts) = sachet de cacahuètes
crème en glace = crème glacée
bébittes = insectes, moustiques
mon pit (diminutif affectueux) = mon coco, mon chou
chips au vinaigre, une recette appréciée en Amérique du Nord
gomme = chewing-gum
se tasser = se déplacer un peu sur le côté, s'assoir plus près.

Chantal Renaud - Wikipédia -
Chantal Renaud - Québec Info Musique -

15 octobre 2009

Le Capharnaüm #53 Les rapports sont triés, puis mélangés arbitrairement et enfin re-triés

"Cette tour, vers laquelle convergent de nombreux messagers, est le siège de l'administration de l'Obrégor.

En bas, des milliers de scribes consciencieux y dépouillent les comptes rendus des messagers, et rédigent des rapports qui sont transmis à l'étage supérieur. Là, les rapports sont triés, puis mélangés arbitrairement et enfin re-triés, "afin de ne pas laisser place à l'erreur humaine", comme l'affirme la devise de l'administration gravée circulairement au sommet de la tour.

Puis les rédacteurs élaborent des notes de synthèse, qui sont envoyées à l'étage supérieur pour y être scrupuleusement annotées, commentées ou censurées par des administrateurs adjoints, avant que les chefs de service ne fassent les analyses définitives.

Ces analyses sont ensuite triées une nouvelle fois puis archivées dans de longues pièces étroites, sans fenêtre, situées au centre de la tour. Dès qu'une pièce est pleine, elle est scellée, puis murée, afin que nul n'y ait plus jamais accès."

Olivier Vallet, L'Obrégor, Editions d'un moment, 2003, pp.46-47

Blossom Dearie Surry With the Fringe on Top
>
Blossom Dearie (1926-2009) était une chanteuse et pianiste de jazz américaine.
Discographie Allmusic. Articles Wikipédia en français, en anglais

Black Mountain Set us free

Black Mountain est un groupe de rock psychédélique canadien de Vancouver formé en 2004. Les musiciens sont Matt Camirand (guitare basse), Stephen McBean (chant, guitare), Jeremy Schmidt (claviers), Amber Webber (chant, guitare), Joshua Wells (batterie, percussions, piano, synthé). Ils ont réalisés deux albums Black Montain (2005) et In the Future (2008) édités par le label Jagjaguwar. La Fiche du groupe sur le webzine Album Rock, Page MySpace, Article Wikipédia en anglais
http://www.blackmountainarmy.com/

Lusine Ask You: Kai Zhang

Lusine (parfois orthographié L'usine) est le pseudonyme du Texan Jeff McIlwain, musicien électronique installé à Seattle. Ses disques sur différents labels Isophlux, U-Cover, Hymen et pour le dernier A Certain Distance (2009) chez Ghostly International. Page MySpace, Article Wikipédia en anglais
http://www.lusineweb.com/

Ojos de Brujo Ley de gravedad

Ojos de Brujo (litt. « Yeux de sorcier ») est un groupe formé à Barcelone en 1996.
Les membres du groupe sont Ramon Giménez (guitare flamenca), Marina Abad (chant), Paco Lomeña (guitare flamenca), Xavi Turull (percussions), Maxwell Wright (percussions/chant), Javi Martín (banjo), Panko (dj/chant), Carlos Sarduy (trompette)
Articles de Wikipédia en français, en espagnol, Page MySpace
http://www.ojosdebrujo.com/

The Sky Drops Hang On

The Sky Drops est un duo constitué par Rob Montejo et Monika Bullet originaires de Wilmington, ville de l'État du Delaware sur la Côte Est des Etats-Unis.
Leur premier disque Bourgeois Beat (2009) est édité par le label Spoilt Victorian Child. Page MySpace
http://www.theskydrops.com/


ill. Tour de Babel (1563) (détail) de Pieter Bruegel l'Ancien

27 juillet 2009

Les Coquettes "La licorne" (1968) : chanson de la semaine #13


Il y a longtemps quand la terre était verte.
Il y avait toutes sortes d'animaux, que vous n'avez jamais vus.
Ils couraient librement quand la terre fût née.
Mais le plus beau de tous était la licorne. [...]

Noé regarda dans la pluie qui tombait,
il vit les licornes se cachant, ils se jouaient des tours,
ils se taquinaient pendant que la pluie tombait.
"Oh ces stupides licornes". [...]


Les Coquettes était un quatuor vocal formé par les sœurs Marie-Claire, Marie-Reine, Reina et Réjeanne Mallette qui connut un grand succès au Québec à la fin des années 60.

sources :
Les Coquettes sur le site Rétro Jeunesse 60
Groupes (musicaux) québécois (de 1955 à 1990) sur le site de l'Université de Napierville
Stéphane Venne sur le site Les auteurs et compositeurs de la chanson francophone

3 juin 2009

César et les Romains "Splish Splash" (1965) : chanson de la semaine #10


Splish splash tout en prenant mon bain
Vers neuf heures le samedi soir (wooo)
Splish splash je me sentais si bien j’avais vidé le réservoir
Dès que je mets les pieds sur le plancher tout froid
Je prends une serviette l’enroule autour de moi et soudain
Splish splash je plonge dans mon bain
Je ne me doutais pas que tous les copains étaient là
C’était une partie surprise juste en pleine crise
J’étais sans chemise ma place est reprise

Heeey bing bang sur mon beau tapis je me trémousse avec tous mes amis (wooo)
Splish splash elle dansait le yaya le monkey et aussi le ska
Avec tous les disques sur le phono
Mes amis de nos amis sont tous nos amis et moi
Splish splash je ressortis du bain
Pour chahuter avec tous les copains
C’était une partie surprise juste en pleine crise
Ma place est reprise tant pis pour ma chemise

Heeey rentrez dans la partie surprise (wooo)
Juste en pleine crise (wooo) ma place est reprise tant pis pour ma chemise
Comment sortir de cette ambiance ça recommence splish splash...

César et les Romains était un groupe de yéyé québécois qui débuta sous le nom de Dino & The Questions. La formation était constituée de Denis (Dino) L'Espérance au chant, Daniel Lachance à la guitare, Jacques Moisan à la batterie, Donald Seward à l'orgue et de Maurice Bélanger à la guitare basse de 1963 à 1966, puis remplacé par Pierre Sidor de 1966 à 1968. Le titre a été enregistré lors de leur passage à l’émission télévisée Jeunesse d'aujourd'hui en 1965.
Sources : Wikipédia, Québec Info Musique

Trouvé grâce à Oh-la-la - Franco à gogo, l'excellent podcast dédié à la variété française des années 60 animé par Natasha Cloutier, une canadienne anglophone installée à Amsterdam.

20 mai 2009

La Bolduc : "Ça va venir, découragez-vous pas" : chanson de la semaine #9


Chanson enregistrée en 1930 par Mme Édouard Bolduc, née Mary Rose Anna Travers (1894-1941) sur un 78 tours pour le fabriquant Compo Company Limited (Ontario)



Mes amis, je vous assure / Que le temps est bien dur / Il faut pas s' décourager / Ça va bien vite commencer / De l'ouvrage, y va en avoir / Pour tout le monde, cet hiver / Il faut bien donner le temps / Au nouveau gouvernement [1]

Refrain :
Ça va v'nir puis ça va v'nir mais décourageons-nous pas / Moi, j'ai toujours le cœur gai pis je continue à turluter [2] (Turlute)

On se plaint à Montréal / Après tout, on n'est pas mal / Dans la province de Québec / On mange notre pain bien sec / Y a pas d'ouvrage au Canada / Y en a ben moins dans les États / Essayez pas d'aller plus loin / Vous êtes certains de crever d' faim

Ça coûte cher de c' temps-ici / Pour se nourrir à crédit / Pour pas qu' ça monte à la grocerie [3] / Je me tape fort sur les biscuits / Mais j' peux pas faire de l'extra / Mon p'tit mari travaille pas / À force de me priver d' manger / J'ai l'estomac ratatiné

Me voilà mal amanchée [4] / J'ai des trous dans mes souliers / Mes talons sont tout d' travers / Et pis le bout qui r'trousse en l'air / Le dessus est tout fendu / La doublure toute décousue / Les orteils passent à travers / C'est toujours mieux que d' pas en avoir

Le propriétaire qui m'a loué / Il est bien mal amanché [5] / Ma boîte à charbon est brûlée / Et puis j'ai cinq vitres de cassées / Ma lumière disconnectée [6] / Pis mon eau est pas payée / L'ont pas besoin de v'nir m'achaler [7] / M'a les saprer [8] en bas d' l'escalier

[1] Chanson inspirée par l'arrivée au pouvoir du premier ministre canadien Richard Bedford Bennett en 1930, au pire moment de la dépression économique qui frappait alors le pays
[2]
turluter = Ici, imiter le chant d'un oiseau (turlut) ou imiter la musique d'une flûte ou d'un flageolet. Il s'agit d'un genre de chant populaire canadien-français de l'entre-deux guerres, popularisé précisément par La Bolduc.
[3]
grocerie = épicerie (de l'anglais grocery)
[4]
mal amanchée = mal habillée
[5]
mal amanché = autre sens : pas arrangeant
[6] disconnectée =
coupée, débranchée (de l'anglais disconnected)
[7] achaler = déranger, agacer, importuner. (ex. Elle s’est fait achaler toute la soirée par un dragueur. Viens pas m’achaler avec tes problèmes !)
[8]
saprer = jeter, faire tomber, ficher, donner un coup (dérivé de sacrer)

Sources et références :
Ça va venir, découragez-vous pas : Notice descriptive de l'enregistrement
La Bolduc, Reine des chanteurs folkloriques canadiens
URL : http://www.collectionscanada.gc.ca/gramophone/m2-1032-f.html
La Bolduc, article Wikipédia
URL : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Bolduc



Le Gramophone virtuel : Enregistrements historiques canadiens
Site Web proposé par la Bibliothèque et les Archives du Canada est consacré aux débuts de l'enregistrement sonore au Canada. Cette base de données donne accès à des enregistrements sonores numérisés (formats MP3 et RealAudio), à des images, à des biographies de musiciens et à un résumé de l'histoire de la musique et de l'enregistrement sonore au Canada à l'époque des 78 tours.
http://www.collectionscanada.gc.ca/gramophone/index-f.html

12 février 2009

Le Capharnaüm #41 : Qui vauroit bons vers oïr

Qui vauroit bons vers oïr
Del deport du vieil antif
De deus biax enfans petis,
Nicholete et Aucassins,
Des grans paines qu'il soufri
Et des proueces qu'il fist
Por s'amie o le cler vis ?
Dox est li cans, biax li dis
Et cortois et bien asis :
Nus hom n'est si esbahis,
Tant dolans ni entrepris,
De grant mal amaladis
Se il l'oit, me soit garis
Et de joie resbaudis,
Tant par est douce.


Aucassin et Nicolette (chantefable, fin du XIIe - début du XIIIe siècle)




Jean-Pierre Léaud Allo, tu m'entends ?, extrait de Week-end de Jean-Luc Godard (1967)

Allo, tu m'entends ? est une chanson écrite par Guy Béart et interprétée par Dalida
Week-end (1967), un film de Jean-Luc Godard, avec Mireille Darc, Jean Yanne, Jean-Pierre Léaud
Fiches : Allociné, Wikipédia, IMDB, Allmovie

Junior Boys Like A Child

Junior Boys est un duo canadien d'electopop formé en 1999 et constitué aujourd'hui par Jeremy Greenspan et Matt Didemus
Page MySpace, Article Wikipédia en anglais, en français

Correo Aereo Fiesta Llanera

Correo Aero est une formation basée entre Mexico, Seattle et Washington
Etats-Unis, constituée par Abel Rocha, harpe, Madeleine Sosin, maracas, et Evan Flory Barnes, contrebasse. Ils interprétent les musiques traditionnelles latino-américaines et andines du Venezuela, du Mexique, d'Argentine, et du Pérou.
Page MySpace
http://www.correoaereo.com/


Markus James Gobissa

Markus James est un musicien et un chanteur de blues californien. Son dernier album Snakeskin violin, enregistré dans le Mississippi et au Mali est édité par le label Firenze Records
Page MySpace


Cyminology As Ney

Cyminology est une formation de jazz berlinoise créee en 2002 et constituée de la chanteuse Cymin Samawatie d'origine iranienne, Benedikt Jahnel, au piano, né en France ; Ralf Schwarz à la contrebasse, allemand et Ketan Bhatti à la batterie, né en Inde. Les paroles sont écrites par Cymin Samawatie ou empruntées aux grands poètes de la tradition persane comme Rumi ou Hafiz. Leur dernier album As Ney (208) est édité chez ECM
Page MySpace

8 octobre 2008

Sorry sir, what did you say ?

Les artistes québécois se mobilisent contre les importantes coupes budgétaires du gouvernement canadien dans le domaine de la culture décidées par le Premier Ministre Stephen Harper.
Coupures dans la culture

"Cré-moé, cré-moé pas, quéqu' part en Alaska
Y a un phoque qui s'ennuie en maudit
Sa blonde est partie gagner sa vie
Dans un cirque aux Etats-Unis [...]"

Michel Rivard est chanteur, musicien et comédien canadien francophone, il a fondé le groupe Beau Dommage qui a rencontré un grand succès avec la chanson La complainte du phoque en Alaska (1974) au Canada mais aussi en France. La vidéo est une parodie d'une commission culturelle où des fonctionnaires anglophones en charge des dossiers de subvention sont choqués par l'homophonie des mots "phoque" "(p)'tite" et "affaire". On reconnaît parmi les membres du jury le comédien Stéphane Rousseau. Sur ce sujet : Le phoque qui s'ennuie en maudit (étoile.com, 04/10), L’Union des artistes fait ses demandes (Canoe, 24/09)

http://lescoupurescatuelaculture.org/blog/

1 octobre 2008

Lucille Starr : "Crazy arms" : VO/VF #2

La country music en français dans le texte...
Lucille (Marie Raymonde Savoie) Starr est une chanteuse canadienne de country d'origine francophone née à Boniface dans le Manitoba. Son succès le plus marquant reste "The french song" en 1964.

Sa fiche dans l'Encyclopédie de la musique au Canada.
Article Wikipédia en anglais

Disponible à la médiathèque :Country Québec : les pionniers et les origines : 1925-1955 / avec Willie Lamothe, Marcel Martel, Paul Brunelle, et al.. - Frémeaux & Associés : Nocturne, 2003 ("Imaginez des cowboys chantant en français ! ?")